Двугранный Кипр

Вот для меня он именно такой. С одной стороны – туристический остров, полный растиражированных мест и платных удовольствий. С другой – целый ряд открытий, которые дают силу и освобождают. И при этом абсолютно бесплатны.

Не буду описывать историю острова и какие-то вещи, которые легко найти в интернете. Напишу свои субъективные впечатления и наблюдения.

iraivanovadesign_cyprus_photo1

Мы жили в Agia Napa, что почти на самом востоке острова. Но объездили все крупные места кроме горы Troodos.

Начну с дорог. Главная и достаточно новая дорога идет по южной части острова вдоль моря. У нее кстати есть дублер почти на всем протяжении еще ближе к морю. По ней ехать намного интересней. Но страшней, так как повороты местами очень крутые. Так вот, главная дорога прорыта прямо сквозь холмы, которыми изобилует местность. И выглядит достаточно экзотически для нашего взора. Ощущаешь себя лилипутом, который едет через песочные горы, прорытые великаном.

iraivanovadesign_cyprus_photo2

Своё путешествие мы начали со столицы острова Nicosia, которая на всех местных указателях фигурирует как Lefcosia. Связано это с тем, что город поделен на части Турками и Киприотами. И одно название турецкое, другое дано Кипром.

iraivanovadesign_cyprus_photo3

Этот город находится в центре острова далеко от моря. И градус температуры там намного выше, чем на побережье. Ну или так ощущается из-за отсутствия близкой воды. Там красивая старая часть, по которой и следует гулять. Это проспект Lidras. Вдоль всей улицы идет навес от солнца, что немного облегчает жару днем.

Конечно же мы пошли в археологический музей. Немного того, что меня там впечатлило.

Статуэтки, которым около 2 тысяч лет. Они изображают будни. Женщины там рожают и воспитывают детей. Ну судите сами, насколько изменилась наша жизнь.

iraivanovadesign_cyprus_photo4

Конечно много мозаики и есть предметы быта, которым более 2 тысяч лет. С удовольствием разглядывала кровать. Прекрасная работа, дерево когда-то было покрыто эмалью. Резьба. Но она очень маленькая. Мелковат был киприот тех времен.

iraivanovadesign_cyprus_photo5

А вот посмотрите на решительные лица этих леди! Прямо горы свернуть могут. Очень волевые дамы. Обе статуи преклонного возраста. Та, что справа – Афродита, сделана из соли. При этом так прекрасно сохранилась.

iraivanovadesign_cyprus_photo6

Очень понравились круглые печати для нанесения рельефов на поверхности.

iraivanovadesign_cyprus_photo7

В общем, музеем и городом мы остались довольны. Единственное НО – это убийственная жара. Это при том, что мы попали туда не в самый жаркий день. Поэтому, если летом вы решитесь туда ехать, то запаситесь водой, белой закрытой легкой одеждой, шляпами и машиной с кондиционером, где можно укрыться от жары.

Теперь немного про город Pafos, что находится в западной части острова.

Там есть памятник археологии КАТО ПАФОС, в котором находятся знаменитые мозаики и еще ряд интересных мест. Все на одной территории.

iraivanovadesign_cyprus_photo8

Что такое мозаики? Это несколько древних усадеб, которые принадлежали богатым горожанам. Им около 2 тысяч лет. Нашли их случайно не так давно, начав работы на этом участке территории.

iraivanovadesign_cyprus_photo9

В целом зрелище очень впечатляющее. Это достаточно большие дома, от которых, к сожалению, остались только богато украшенные мозаикой полы.

iraivanovadesign_cyprus_photo10iraivanovadesign_cyprus_photo11

Стены и колонны плохо сохранились.

iraivanovadesign_cyprus_photo12

Но очень интересно угадывать структуру дома и назначение комнат, гуляя по территории.

Вот например на фото ниже – сохранилась даже мраморная отделка помещения, которое по моим предположениям было что-то вроде алтарной для местных богов.

iraivanovadesign_cyprus_photo13

А вот их инфраструктура, которая означает цивилизованный образ жизни уже 2 тысячи лет назад.

iraivanovadesign_cyprus_photo14

Так же на территории этого комплекса есть катакомбы христиан. Это помещения, вырубленные в горной породе, абсолютно невидимые с дороги. Их все ищут, но мало кто находит, даже невзирая на наличие карты, которую дают при входе.

iraivanovadesign_cyprus_photo15

Но стоит туда попасть – захватывает дух.

iraivanovadesign_cyprus_photo16

Там очень величественно и страшно.

iraivanovadesign_cyprus_photo17

Много комнат и коридоров. Часть из них завалена. Но везде можно ходить. Правда я бы советовала смотреть не только под ноги, но и вверх. Так как часть скалы может просто упасть вам на голову. И под такими осколками лучше долго не стоять.

iraivanovadesign_cyprus_photo18

Мне было трудно уйти из этого места. Есть там какое-то ощущение сверхъестественного. Но приятное, доброе и спокойное.

Обязательно хочется вернуться, так как не прошли даже половины возможного. Но в другое время года. Очень трудно проходить много километров под открытым небом и палящим солнцем.

Выручали на Кипре пляжи. Их много. И народу на них много. Но можно найти и более уединенные и экзотические. Как например пляж с черным песком недалеко от Pentakomo.

iraivanovadesign_cyprus_photo19

Плавать там страшновато. Черный песок и огромные камни, покрытые зеленым мхом, похожие на больших морских чудовищ. Я так и ждала, что какой-нибудь из них поднимется под моей ногой! Но все равно там удивительно.

iraivanovadesign_cyprus_photo20

На другой день мы поехали в мужской монастырь Stavrovouni

iraivanovadesign_cyprus_photo21

Он находится на крутой скале и вход туда разрешен только мужчинам.

iraivanovadesign_cyprus_photo22

Если вы со мной одного пола – все, что вы увидите –вот эти красные ворота.

Однако! Там такая тишина, такой запах и такая природа – что доехать и посмотреть на окрестности с той высоты стоит. Ожидающим дамам можно посидеть в часовенке рядом. Она полна настенных росписей глубокого синего оттенка, который я до этого момента не встречала.

iraivanovadesign_cyprus_photo23

Нам, живущим в серых домах с серым небом – отличная терапия цветом.

iraivanovadesign_cyprus_photo24

После монастыря мы поехали на соленое озеро.

iraivanovadesign_cyprus_photo25

Я покажу вам всего одну фотографию этого места. Ни одна из них не сможет вам передать мои ощущения. Это чистое волшебство. Шелест ветра, хруст розоватой соли под ногами, запах моря, бело-сине-черный пейзаж и ощущение бесконечного одиночества… Это место силы, несомненно. Но туда надо приезжать одному чтобы побыть с самим собой поближе к Богу. Там очень жарко. Но это совершенно не смущало. Не уверена, что в другое время года там так же прекрасно. Скорее всего вода поднимается, и озеро превращается в озеро. В общем, тому, кто будет на Кипре – обязательно к посещению. Пишите, я укажу точку, где была. Может с других ракурсов оно не так безупречно.

В Agia Napa, где мы жили, был музей моря Thalassa. Интересное место.

Здесь находится несколько любопытных экспонатов, один из них лодка the papyrella, которой более 9 тысяч лет (ее точная копия). Интересно, как они на ней плавали?

iraivanovadesign_cyprus_photo26

Есть целый этаж с морскими обитателями Кипра.

iraivanovadesign_cyprus_photo27

Но один удручающий момент. В музее на нижнем этаже, где хранятся морские животные, совсем не соблюдаются условия содержания таких предметов. Там очень большая влажность. Как объяснила мне сотрудница музея, это связано с грунтовыми водами и регулярным затоплением. Результат – все экспонаты, кроме ракушек, просто разлагаются. Некоторые из них выглядят точно как в фильме ужасов. Вот эта черепаха – одна из самых приличных экспонатов.

iraivanovadesign_cyprus_photo28

На остальных признаки тлена и гниения.

Как я поняла, поделать с этим они ничего не могут. Нет денег. Когда все сгниет – они купят новое. Вопрос: безопасно ли это для посетителей????? Но оставим это киприотам.

И еще немного напоследок.

Обязательно следует съездить на мыс Cape Greco, на котором много удивительных бухт для купания.

iraivanovadesign_cyprus_photo29

Ехать лучше на машине. На кажущуюся близость не стоит покупаться. Между точками особо не походишь. Лучше больше объездить мест и подольше поплавать.

iraivanovadesign_cyprus_photo30

А всем усидчивым, кто дочитал до конца – в подарок мой эскиз — монастырь Agia Napa.

iraivanovadesign_cyprus_photo31

Реклама

Двугранный Кипр: Один комментарий

  1. Аноним:

    Ириша, очень интересно написано , некоторые места , о которых ты писала я буквально почувствовала , надеюсь когда-нибудь смогу их тоже посетить .Спасибо 😉

    Нравится 1 человек

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s